Deutsche Übersetzung von babelfish.altavista.com :-)
Ein plötzlicher Schrei ertönt in den langen leeren Gängen gefolgt eines Lärms, der an einen Feuerstahlhieb erinnert. Die Tür von Saal 204 öffnet sich und ein junger échevelé Mann die echimosés Augen, Schicksal, indem sie läuft, und - die drücken maledictions - dévale die Treppe.
(Off) hätte er jemandes abgerissen? Muß man die Polizei rufen? Muß man den Direktor suchen gehen?
Durch die Tür, die halboffen geblieben ist, bemerkt man ein am Pult gesetztes Standardquadragénaire. postsoixanthuitard etwas blasses, ein Vermerknotizbuch in den Händen.
Ein prof geht vor Saal 204 über. Er hält sich, Klebstoff ein Ohr gegen die Tür an. Er hört nur eine lange Reihe von Fragen, einige ziemlich kurze Schülerantworten dann ein unendliches Kreideknirschen an der Tabelle in einer Stille, die nur manchmal durch geschrieen von einem Schüler unterbrochen wurde, der dem Meister einen mangels der Orthographie mitteilt. Um seine Wißbegierde zu stillen versucht der clandstinzuhörer, durch das Schloß realistisches zu sehen: Er bemerkt nur den Rücken einer jungen Frau, die erstaunlich frisiert wird, den Meister, gebogener Rücken, vor der Tabelle, die er von Großbuchstabenbriefen der leeren Bänke vor den Fenstern bedeckt.
siehe -2-
siehe -3- (ohne Blick durch das Schloß)
Sogar prof richtet die Treppe am zweiten Stockwerk auf. Am parlier hält er sich an, erstaunt, Falte die Augenbrauen: ein starkes Getöse geht von Saal 204 aus. Schnell richtet er den Rest der Treppe auf, der Tür, stellt nähert sich das Auge gegen das Schloß. Er bemerkt die junge Frau - noch eine andere Frisur - durch hinter daher den Meister, gebogenen Rücken wie üblich, aber vor den Fenstern zwei junge Männer mit dem Zug zu lachen und zu diskutieren, indem er gesticulant...
In seinem Arbeitskabinett unter dem Dach der Sonntag Morgen realistisches sieht der Meister durch die Fenster: man sieht durch ein Schönes leicht geschüttelte bereits grünende Baumzweige kleiner Wind im entfernten ensoleillé man kann die Umdrehungen eines Elektrizitätswerks unterscheiden. In der Straße beauftragt man ein Kraftfahrzeug mit einem Segelbrett. Er drückt einen tiefen Seufzer es assoit in seinem Büro, Schicksal ein Blatt, stellt sich an éccrire: LK F - ABIZEITUNG. Er sich sich sich hält sich an kratzt den Bart dann crâne aufhebt, wirft einen nostalgique Blick durch die Fenster rassoit gribouille noch einige Wörter, zerreißt falzt und daraus hervorgeht ein anderes.
(Off) das ist den Hieb wert, sich den Kopf zu brechen? Hat man die Absicht, mir arbeiten zu lassen? Sie/ignorieren sie nicht trotzdem, was ich von ihnen/sie denke es bin eine gute Klasse, er davon dort hat, die wirklich begabt sind, und, die arbeiten können. Und er davon dort hat auch, die besser machen könnten, ohne an jene/sie zu denken, daß man nicht immer am Ernst nehmen darf. Aber ich habe Übel, über die Schüler als individua zu sprechen. Einerseits kann das vor allem von exponser einer Schulöffentlichkeit grausam sein einige persönliche Fehler. Andererseits gestehe ich offen, daß ich sie nur sehr wenig kenne: es ist wahr, daß es nie wahre Probleme gegeben hat, aber ich habe nie den Eindruck gehabt, den irgendein Thema während der Kurse sie wirklich persönlich berührt hat.
Der Mensch hebt sich, Anstieg die Schulter, es assoit vor den kleinen Bildschirm seines Rechners auf, beginnt, von zwei Fingern zu tippen.
| Inhalt | zurück zum Original | Copyright Abi-Jahrgang '91 RMG | www.rmg91.de |